Friday, January 31, 2014

Gorean Drinks

Gorean Drinks
Ale
The Forkbeard himself, now, from a wooden keg, poured a great tankard of ale, which must have been of the measure of five gallons...The tankard then, with two great bronze handles, was passed from hands to hands among the rowers...The men…drank ale… I saw cups of ale on the bank. I finished a horn of mead."
Marauders of Gor, pages 82-83, 99
"Many were the roast tarsk and roast bosk that had roasted over the long fire, on the iron spits. Splendid was the quality of the ale at the tables of the Blue Tooth..."
Marauders of Gor, page 191
"'The Forkbeard greets you!' shouted Ivar. I blinked. The hall was light. I had not understood it to be so large. At the tables, lifting ale and knives to the Forkbeard were more than a thousand men."
Marauders of Gor, page 194

Bazi Tea

"'Make me tea,' I said. 'Is it ready?' I asked. I looked at the tiny copper kettle on the small stand. A tiny kaiila-dung fire burned under it. A small, heavy, curved glass was nearby, on a flat box, which would hold some two ounces of the tea. Bazi tea is drunk in tiny glasses, usually three at a time, carefully measured. She did not make herself tea, of course. She lifted the kettle from the fire and, carefully, poured me a tiny glass of tea. I took the glass."
Tribesmen of Gor, Page 139

"In turn, from the oases the nomads receive, most importantly, Sa-Tarna grain and the Bazi tea."
Tribesmen of Gor, page 37

"Tea is extremely important to the nomads. It is served hot and highly sugared. It gives strength then, in virtue of the sugar, and cools them, by making them sweat, as well as stimulating them. It is drunk three small cups at a time, carefully measured."
Tribesmen of Gor, page 37

"From time to time the caravan stopped and, boiling water over tiny fires, we made tea."
Tribesmen of Gor, page 37

Black Wine

Brewed from the rich dark beans grown on the slopes of the Thentis mountains. Served in a cup or a bowl with yellow and white sugars, and bosk cream to taste. Pots of the brew hang warming above the hearth.

"'What is it?' 'Black wine from the mountains of Thentis', she replied. I had heard of black wine, but had never had any. It is drunk in Thentis, but I had never heard of it being much drunk in other Gorean cities...Then I picked up one of the thick, heavy clay bowls. It was extremely strong, and bitter, but it was hot, and, unmistakably, it was coffee… Thentis does not trade the beans for black wine. I have heard of a cup of black wine in Ar, some years ago, selling for a silver eighty piece. Even in Thentis black wine is used commonly only in High Caste homes...Originally, doubtless beans were brought from Earth, much as certain other seeds, and silk worms and such..."
Assassin of Gor, pages 106-107

"She returned to her place with the pot of black wine. The next girl carried a tray on which were various spoons and sugars. She knelt, placing her tray on the table. With a tiny spoon, she placed four measures of white sugar and six of yellow in the cup. With two stirring spoons, one for the white and the other for the yellow, she stirred the beverage after each measure. She then held the cup to the side of her cheek, testing its temperature; timidly kissed the side of the cup and placed it before him."
Tribesmen of Gor, page 89

"I decided I might care to taste the steaming, black wine. I lifted my finger. The girl in whose charge was the silver vessel, filled with black wine, knelt beside a tiny brazier, on which it sat, retaining it's warmth. She rose swiftly to her feet. She knelt, head down, before me. She poured, carefully, the hot, black beverage into the tiny red cup. I dismissed her. The other girl, the white skinned, red-haired girl, also in vest, chalwar and veil, and bangles and collar, lifted her tray of spoons and sugars. But I turned away. She was not summoned. The girls, white skinned, were a matched set of slaves, one for the black wine, one for it's sugars."
Tribesmen of Gor, page 105

"The beans grow largely on the slopes of the Thentis mountains…black wine is a somewhat rare and unusual luxury."
Slave Girl of Gor, page 73

"I grinned and washed down the eggs with a swig of hot black wine, prepared from the beans grown upon the slopes of the Thentis mountains. This black wine is quite expensive. Men have been slain on Gor for attempting to smuggle the beans out of the Thentian territories."
Beasts of Gor, page 20-21

"'Second slave,' ... is a way of indicating that I would take the black wine without creams or sugars…I lifted the tiny silver cup."
Guardsman of Gor, page 244, 247, 295

"From one side a slave girl fled to him, with the tall, graceful, silver pot containing the black wine. She returned to her place with the pot of black wine."
Tribesmen of Gor, page 88

Chocolate

The beans for making chocolate were originally brought from Earth. The cacao tree now grows in the tropics of Gor.

"'This is warmed chocolate,' I said, pleased. It was very rich and creamy. 'Yes, Mistress,' said the girl. 'It is very good,' I said. 'Thank you, Mistress,' she said. 'Is it from Earth?' I asked. 'Not directly,' she said. 'Many things here, of course, ultimately have an Earth origin. It is not improbable that the beans from which the first cacao trees on this world were grown were brought from Earth.' 'Do the trees grow near here?' I asked. 'No Mistress,' she said, 'we obtain the beans from which the chocolate is made, from Cosian merchants, who in turn, obtain them in the tropics.'"
Kajira of Gor, page 61

Liquers

"'It is time for the liqueurs, slave,' I told her. 'Yes, Master, ' she whispered. 'Ah,'said Glyco.'The liqueurs!' First from the kitchen, bearing her tray, came the voluptuous slave of Aemilianuus. Behind her, too with her tray, came the little dark-haired slave. In a moment both were deferentially serving. The collared softness of the dark-haired girl well set off the metal of the tray, and the small multicolored glasses and bottles upon it."
Guardsman of Gor, page 254

Mead

A sweet, spicy, thick beverage, brew stored in a vat. This heady indulgence is served in hearty tankards.

"'Jarl,' said Thyri, again handing me the horn. It was filled with the mead of Torvaldsland, brewed from fermented honey, thick and sweet."
Marauders of Gor pages 78

"Bera went to the next man, to fill his cup with the mead, from the heavy hot tankard, gripped with cloth, which she carried."
Marauders of Gor pages 278

"In the north generally, mead, a drink made with fermented honey and water, and often spices and such, tends to be favored over paga."
Vagabonds of Gor, page 16

"I held up the large drinking horn of the north. 'There is no way for this to stand upright,' I said to him, puzzled. He threw back his head again and roared once more with laughter. 'If you cannot drain it,' he said, 'give it to another!' I threw back my head and drained the horn."
Marauders of Gor, page 89

Paga

Strong, pungent brewed, served hot, warm, or chilled. Hot paga is served in a sturdy clay bowl, and chilled bottles of paga are poured into goblets. Room temperature paga is usually held in botas.

"He leaned over and tossed me a skin bag of Paga, from which I took a long swig, then hurled it contemptuously back into his arms. In a moment he had taken flight again, the bag of Paga flying behind him, dangling from its long straps."
Tarnsman of Gor, page 78

"I decided, if worse came to worst, that I could always go to a simple paga tavern where, if those of Tharna resembled those of Ko-ro-ba and Ar, one might , curled in a rug behind the low tables, unobtrusively spend the night for the price of a pot of paga, a strong, fermented drink brewed from the yellow grains of Gor's staple crop, Sa-Tarna, or Life-Daughter. The expression is related to Sa-Thassna, the expression for meat, or food in general, which means Life-Mother. Paga is a corruption of Pagar-Sa-Tarna, which means Pleasure of the Life-Daughter."
Outlaw of Gor, page 74-75

"One of the serving slaves hurried to him and set before him a bowl, which she, trembling, filled from the flask held over her right forearm...He took the paga bowl in both hands..."
Assassin of Gor, page 9

"'Your paga' said the nude slave. 'Warmed as you wished'...... I took the goblet."
Raiders of Gor, Page 100

"I went to the wagon to fetch a large bota of paga, which had been filled from one of the large jugs."
Captive of Gor, page 112

"I threw a silver tarsk to the proprietor of the paga tavern, and took in return one of the huge bottles of paga, of the sort put in the pouring sling, and reeled out of the tavern...served in goblets."
Raiders of Gor, Page 111

"I took the goblet, filled with burning paga...I threw from me the goblet of gold."
Marauders of Gor, pages 22-23

"The beast returned from the cabinet with two glasses and a bottle. 'Is that not the paga of Ar?' I asked. 'Is it not one of your favorites?' he asked. 'See,' he said, 'It has the seal of the brewer, Temus'... He poured two glasses of paga, and reclosed the bottle."
Beasts of Gor, page 371

"'Paga!' called the man. A girl ran to the table and, from the bronze vessel, on its strap, about her shoulder, poured paga into the goblet before the seated man.
Rogue of Gor, page 78

..."lifting and squeezing the bota of paga"
Captive of Gor, page 113

"The slave girl stood, holding the two-handled bronze paga vessel."
Hunters of Gor, page 13

Rence Beer

A pale, tangy beer kept in chilled botas, and served in tankards.

"At such times there is drinking of rence beer, steeped, boiled and fermented from the crushed seeds and the whitish pith of the plant."
Raiders of Gor, page 18

"I had also been used to carry the heavy kettles of rence beer from the various islands to the place of feasting."
Raiders of Gor, page 41

"I had carried about bowls of cut, fried fish, and wooden trays of roasted tarsk meat, and roasted gants, threaded on sticks, and rence cakes and porridges, and gourd flagons, many times replenished, of rence beer."
Raiders of Gor, page 44

Sul Paga

Potent alcoholic beverage which is distilled and almost tasteless.

"My master extended his cup to me, and I, kneeling, filled it with Sul paga. I pressed my lips to the cup, and handed it to him. My eyes smarted. I almost felt drunk from the fumes."
Slave Girl of Gor, page 134

"Sul paga is, when distilled, though the sul itself is yellow, is clear as water...the still with its tanks and pipes lay within the village, that of Tabuk's Ford, in which Thurnus, our host, was caste leader. 'Excellent,' said my master, sipping the sul paga. He could have been commenting only on the potency of the drink, for Sul paga is almost tasteless. One does not guzzle Sul paga. Last night one of the men had held my head back and forced me to swallow a mouthful. In moments things had gone black and I had fallen unconscious."
Slave Girl of Gor, page 134

"Sul paga, as anyone knew, is seldom available outside of a peasant village, where it is brewed. Sul paga would slow a thalarion. To stay on your feet after a mouthful of Sul paga it is said one must be of the peasants, and then for several generations. And even then, it is said, it is difficult to manage. There is a joke about the baby of a peasant father being born drunk nine months later."
Slave Girl of Gor, page 414

Water

"He came to me, bent over, tattered, swarthy, grinning up at me, the verrskin bag over his shoulder, the brass cups, a dozen of them, attached to shoulder straps and his belt, rattling and clinking...Without removing the bag from his shoulder, he filled the cup...the water flowed into the cup between a tiny vent-and-spigot device, which wastes little water, by reducing spillage, which was tied in and waxed into a hole in the front left foreleg of the verrskin. The skins are carefully stripped and any rents are sewed up, the seams coated with wax. When the whole skin is thoroughly cleaned of filth and hair, straps are fastened to it, so that I might be conveniently carried on the shoulders, or over the back..."
Tribesmen of Gor, page 36

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
WINES

Ka-la-na

Bottled ka-la-na, a sweet, strong red wine, made from the fruit of the ka-la-na trees, imported from the vineyards of or the Premium vintage imported from the Slave Gardens of Anesidemus.

"Yes! It would be the one that would be red with Ka-la-na."
Tarnsman of Gor, page 79

"I went to his locker near the mat and got out his Ka-la-na flask, taking a long draught myself and then shoving it into his hands. He drained the flask in one drink and wiped his hand across his beard, stained with the red juice of the fermented drink."
Tarnsman of Gor, page 168

"...fetched a bottle of ka-la-na wine, from the ka-la-na orchards of great Ar itself."
Nomads of Gor, page 151

"...a bottle of ka la na, of good vintage, from the vineyards of Ar...I then took the wine, with a small copper bowl, and a black, red-trimmed wine crater, to the side of the fire. I poured some of the wine into the small copper bowl and set it on the tripod over the tiny fire in the fire bowl…I took the copper bowl from the fire and poured it into the wine crater."
Captive of Gor, page 331, 332

"A small bottle of Ka-la-na wine, in a wicker basket. I had never tasted so rich and delicate a wine on Earth, and yet here, on this world, it cost only a copper tarn disk and was so cheap, and plentiful, that it might be given even to a female slave. It was the first Gorean fermented beverage which I had tasted. It is said that Ka-la-na has an unusual effect on a female."
Captive of Gor, page 114

"The man, one of Arn's, who had seen the Ka-la-na by the wall, crawled over to it. He pulled the bottles into his lap, and began to work at the cork of one of them...With his sleen knife he had pried the cork up a bit from the bottle. He then, slowly, with his fingers and teeth, managed to withdraw the cork."
Hunters of Gor, page 123

Kalda

A hot drink made of distilled ka la na wine mixed with juices of fruits such as tospit and larma and hot, stinging spices. Heated in a large copper kettle and ladled into cups or bowls.

"Kal-da is a hot drink, almost scalding, made of diluted Kalana wine, mixed with citrus juices and stinging spices. I did not care much for the mouth warming concoction, but it was popular with some of the lower castes, particularly those whom performed strenuous manual labor. I expected its popularity was due more to its capacity to warm a man and stick to his ribs, and to its cheapness ( a poor grade of Ka-la-na wine being used in its brewing) than to any gustatory excellence. Moreover, where there was Kal-da there should be bread and meat. I thought of the yellow Gorean bread, baked in the shape of round, flat loaves, fresh and hot; My mouth watered for a tabuk steak or, perhaps, if I were lucky, a slice of roast tarsk, the formidable six tusked wild boar of Gor`s temperate forests."
Outlaw of Gor, pages 76

"I had hardly settled myself behind the table when the proprietor had placed a large, fat pot of steaming Kal-da before me. It almost burned my hands to lift the pot. I took a long, burning swig of the brew and though, on another occasion, I might have thought it foul, tonight it sang through my body like the bubbling fire it was, a sizzling, brutal irritant that tasted so bad and yet charmed me so much I had to laugh."
Outlaw of Gor, pages 78

"Even the proprietor slept, his head across his folded arms on the counter, behind which stood the great Kal-da brewing pots, at last empty and cold."
Outlaw of Gor, pages 80

"Other girls now appeared among the tables, clad only in a camisk and a silver collar, and suddenly, silently, began to serve the Kal-da which Kron had ordered. Each carried a heavy pot of the foul, boiling brew and, cup by cup, replenished the cups of the men."
Outlaw of Gor, pages 226

Ta Wine

A succulent, smooth, refreshing wine, served in a goblet served either chilled or room temperature.

"…wines from the ta grape grown on the terraces of Cos."
Tribesmen of Gor, page 213

"It was Ta wine, from the Ta grapes of the terraces of Cos... In the last year heavy import duties had been levied by the high council of Vonda against the wines of certain other cities, in particular against the Ka-la-nas of Ar.."
Fighting Slave of Gor, page 30

Turian Wine

"I did not much care for the sweet, syrupy wines of Turia, flavored and sugared to the point where one could almost leave one's fingerprints on their surface."
Nomads of Gor, pages 83-84

"One girl held our head back, and others, from goblets, gave us of wines, Turian wine, sweet and thick, Ta wine, from the famed Ta grapes, from the terraces of Cos, wines even, Ka-la-nas, sweets and drys, from distant Ar."
Tribesmen of Gor, page 213

-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

Milk (Vosk, Verr and Powdered)

Smooth, creamy and nourishing. Milk is served chilled in cups.

"Too, I had brought up a small bowl of powdered bosk milk. We had finished the creams last night and, in any event, it was unlikely they would have lasted the night. If I had wanted creams I would have had to have gone to the market."
Guardsman of Gor, page 295

"…a brass container of verr milk and tiny brass cups..."
Savages of Gor, page 61

"The smell of fruit and vegetables, and verr milk was very strong."
Savages of Gor, page 60

"I heard the lowing of the milk bosk from among the wagons."
Nomads of Gor, page 27

"When the meat was ready, Kamchak ate his fill, and drank down, too, a flagon of bosk milk..."
Nomads of Gor, page 139

"By one fire I could see a squat Tuchuk, hands on hips, dancing and stamping about by himself, drunk on fermented milk curds, dancing, according to Kamchak, to please the Sky."
Nomads of Gor, page 28

No comments:

Post a Comment